Oroszország nyelvtörvénye: Kötelezővé vált az orosz felirat a boltokon és a köztereken!

Oroszország nyelvtörvénye: Kötelezővé vált az orosz felirat a boltokon és a köztereken

Az elmúlt években Oroszország szigorította a nyelvhasználatra vonatkozó szabályait annak érdekében, hogy megerősítse az orosz nyelv szerepét a közéletben és a gazdasági kommunikációban. Az új szabályozást Vlagyimir Putyin írta alá, miután azt az Állami Duma elfogadta. A törvény a meglévő nyelvi és fogyasztóvédelmi jogszabályokat módosítja, és kötelezővé teszi az orosz nyelv használatát a fogyasztóknak szóló nyilvános információkban.

A jogszabály nem tiltja be teljesen az idegen nyelveket, azonban előírja, hogy a fogyasztóknak szánt információkat orosz nyelven is fel kell tüntetni. Ez vonatkozik az üzletek cégtábláira, kirakataira, menüire, árlistáira, reklámfelirataira, szolgáltatási leírásaira és más, a nyilvánosság számára látható tájékoztatásokra. Az olyan gyakran használt angol kifejezések, mint az „open”, „closed” vagy „sale”, csak akkor jelenhetnek meg önállóan, ha mellettük az orosz megfelelőjük is szerepel, legalább azonos méretben és jól látható módon.

Az idegen nyelvű feliratok továbbra is megengedettek, de az orosz szövegnek elsődlegesnek vagy legalább azonos hangsúlyúnak kell lennie. Ez a gyakorlatban azt jelenti, hogy egy bolt nem használhat kizárólag angol nyelvű feliratot orosz fordítás nélkül. A szabályozás az online térre is kiterjed, így az Oroszországban működő weboldalaknak és internetes áruházaknak is biztosítaniuk kell az orosz nyelvű tájékoztatást.

Bizonyos kivételek léteznek. A hivatalosan bejegyzett védjegyek és márkanevek általában megtarthatják eredeti formájukat. A jogilag bejegyzett cégnév sem feltétlenül köteles cirill betűs átírásra. A törvény célja elsősorban az, hogy a fogyasztók számára minden lényeges információ orosz nyelven is érthető legyen, nem pedig az, hogy teljes mértékben megszüntesse az idegen nyelvek jelenlétét.

A támogatók szerint a szabályozás megerősíti az orosz mint államnyelv szerepét, és biztosítja az egységes, mindenki számára hozzáférhető tájékoztatást. A bírálók viszont úgy látják, hogy a lépés a kulturális és információs tér fokozott állami ellenőrzésének része. A törvény szövege alapján azonban egyértelmű, hogy Oroszország nem tiltotta be teljesen az idegen nyelveket, hanem kötelezővé tette az orosz nyelv elsődleges használatát a nyilvános kereskedelmi kommunikációban, beleértve az olyan mindennapi feliratokat is, mint a „nyitva” és „zárva”.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük